Italie

Les ateliers de l'Occhio del mondo

Depuis septembre 2023, les bibliothécaires de Bologne ont participé à un programme de formation de quatre jours organisé par des artistes et des médiateurs culturels. Cette formation aidera les bibliothécaires à créer des activités et des ateliers de meilleure qualité et plus ciblés pour les jeunes lecteurs de leurs bibliothèques tout au long de l’année 2024. Ces activités leur permettront également d’explorer différents pays, cultures, histoires et illustrations en commençant par des livres d’images du monde entier.

Atelier avec Hamelin

Le 9 octobre 2023, 22 bilothécaires de Bologne ont participé à un atelier créé par l’association Hamelin, afin de présenter le projet, les 12 maisons d’édtion de l’oeil du monde et d’explorer leurs catalogues de livres.

Atelier avec Madalena Matoso

Le 23 octobre 2023, 20 bibliothécaires de Bologne ont participé à une deuxième étape du projet avec l’artiste Madalena Matoso de l’éditeur portugais Planeta Tangerina.

Atelier avec Maya Bongrand

Le 13 novembre 2023, était la troisième étape pour les 22 bibliothécaires engagés dans l’occhio del mondo. L’artiste française Maya Bongrand, qui a réalisé plusieurs ateliers pour l’œil du monde, a donné une conférence sur les techniques spécifiques aux livres d’images.

Atelier avec Hamelin

Le 15 janvier 2024, c’était la dernière étape pour les bibliothécaires de Bologne. Ils étaient 18 à participer avec le formateur Hamelin Associazione Culturale.

Les éditions Topipittori  

Une petite maison d’édition de livres illustrés, comme Topipittori, est un peu comme un petit bateau de cabotage : il ne transporte pas de gros chargements et ne se déplace pas le long de grandes routes commerciales, mais il avance à sa propre vitesse, parfois près des côtes, parfois là où on ne voit que de l’eau tout autour. Il s’arrête dans de nombreux ports, mais seulement pour un court instant, juste assez pour décharger quelque chose et charger autre chose.

Dans nos ports, nous chargeons des personnes, des idées et des projets; et déchargeons des livres. À notre manière, nous réunissons des régions du monde très différentes et éloignées. Le fait de procéder sur de courtes distances ne veut pas dire que nous nous contentons de flâner autour de notre maison : nos itinéraires nous ont conduits, en quinze ans de navigation, à naviguer sur des mers domestiques et exotiques, des eaux calmes et orageuses, le long de côtes connues et inconnues.

Des auteurs et illustrateurs italiens, français, polonais, croates, iraniens, japonais, suisses, bulgares, coréens, colombiens et espagnols se sont embarqués sur notre navire. Et nos livres ont atterri dans de nombreux pays: de la Thaïlande aux États-Unis; de l’Argentine à la Suède ; de la Chine à la Hollande ; de la Russie à la France.

Nous nous considérons un peu comme les marchands vénitiens, partis pour des contrées lointaines, pour échanger ce qu’ils avaient contre ce qu’ils n’avaient pas et, dont parfois, ils ignoraient même l’existence. Ils sont partis, ont voyagé, sont revenus. À travers ce va-et-vient, ils ont rendu le monde plus petit et en même temps plus vaste, les gens plus proches et plus amicaux.

Hamelin est une association dédiée à l’éducation à la lecture.
Toutes nos activités s’articulent autour de la littérature jeunesse, de la bande dessinée et de l’illustration, à partir d’un principe directeur : la lecture est un acte esthétique fondamental pour trouver le sens de soi et du monde. 

Nous travaillons dans toute l’Italie avec des enfants, des adolescents et des adultes qui dialoguent entre eux à l’école, à la bibliothèque et dans les espaces éducatifs.